« Camino despejado | Main | El ladrillazo »

Noviembre 29, 2004

El diálogo no es imposible

La revista Newsweek ha entrevistado, por separado, a Ariel Sharon y a Abú Mazen. Ambos declaran que están dispuestos a reunirse en cualquier momento. Lo más interesante es que por primera vez surge la posibilidad de que la retirada israelí de Gaza se haga de forma pactada, y no unilateralmente. La segunda opción podría generar en la extensión del caos en Gaza.

Sharon:

Will you coordinate your disengagement plan with the new Palestinian leadership?
I am going to make every effort to coordinate our disengagement plan with the new Palestinian government, one that can assume control over areas we evacuate.

Abú Mazen:
Do you like Sharon's idea of unilateral disengagement from Gaza?
We are ready to take [Gaza] when we rebuild our security apparatus. If you tell me [do it] now, I'll say I cannot, but I'm working very hard to rebuild the security apparatus.

Sharon reitera que los sucesores de Arafat tendrán que poner fin a la violencia si quieren continuar los contactos. Abú Mazen recuerda en su entrevista que eso fue precisamente lo que intentó en su breve mandato como primer ministro, sin que ello alentara a Sharon a reanudar las negociaciones y ofrecer algo a cambio para reforzar la posición de su interlocutor palestino.

Sharon:

After Arafat's death, do you think you might have a Palestinian partner?
I have met Abu Mazen many times and he was against terror, because he did not think it would bring a solution to the Palestinians. Now it depends on whether the [new Palestinian leadership] can bring an end to terror and incitement. Then there might be a window of opportunity.

Abú Mazen:
Israel's chief of staff has said Israel missed a chance in your first term.
They missed many chances. They didn't help me. I concluded a ceasefire for 52 days. They didn't give me anything, lift any roadblocks, release any prisoners, nothing at all. After that they said, 'We're sorry that we didn't help Abu Mazen.' The Americans said the same, but what was the use? The government collapsed. Now if they repeat the same experience with us, it will be disastrous.

El dirigente de Hamás Hassan Yusef ha declarado hoy a la radio israelí que su organización está interesada en formar parte de un Gobierno de unidad nacional palestino. Para hacerlo posible, Hamás estaría dispuesta a poner en marcha una tregua de diez años que obviamente tendría que incluir el fin de los atentados suicidas.

Posted by Iñigo at Noviembre 29, 2004 02:48 PM

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://www.escolar.net/cgibin/MT/mt-tb.cgi/2199